2024-09-03 09:04:43
“有一種鳥(niǎo)兒是永遠也關(guān)不住的,因為它們的每片羽毛都閃耀著(zhù)自由的光輝?!币恢幌笳髦?zhù)自信、勇氣、希望的蝴蝶蹁躚飛出舞臺,盤(pán)桓在劇場(chǎng)的上空,全場(chǎng)響起了經(jīng)久不息的掌聲?!缎ど昕说木融H》中文版話(huà)劇用這樣一種驚艷的方式,詮釋了主人公安迪的經(jīng)典臺詞。
上個(gè)周末,由張國立導演、大山領(lǐng)銜11位來(lái)自9個(gè)國家的“老外”演員全中文演繹的話(huà)劇《肖申克的救贖》亮相杭州大劇院,帶領(lǐng)杭州觀(guān)眾開(kāi)啟了一場(chǎng)“希望和救贖”之旅。
8月28日下午,高學(xué)歷、高顏值、中文倍兒溜,連感恩節都不吃火雞而吃北京烤鴨的“肖申克男團”還閃現西湖,玩起了時(shí)下最熱門(mén)的city walk,打卡、游船、朗誦詩(shī)詞、大秀方言、推薦杭州美食……“祁廳長(cháng)成澳大利亞人了!”“聽(tīng)他們講中文,我感覺(jué)自己才是‘老外’!”相關(guān)視頻全網(wǎng)點(diǎn)贊突破15萬(wàn),線(xiàn)上觀(guān)眾播放量超2000萬(wàn),并沖上抖音同城熱搜榜前五。
英文版話(huà)劇《肖申克的救贖》編劇為Owen O'Neil 和Dave Johns,將原著(zhù)小說(shuō)以新的藝術(shù)形式再度呈現,于2009年在都柏林首演。2023年,由龍馬社與華人夢(mèng)想共同將其引進(jìn)并制作中文版。
《肖申克的救贖》中文版話(huà)劇首次采用全外籍演員陣容、全中文對白的形式,聚集了來(lái)自加拿大、美國、法國、澳大利亞、意大利等9個(gè)國家的11位演員。劇中,他們演活了肖申克監獄里的眾生相,每個(gè)人物都展現出了自己的成長(cháng)弧光,共同講述著(zhù)這個(gè)關(guān)于希望、勇氣、友誼、團結的故事。
陰暗、壓抑,高墻后的天空滿(mǎn)是陰霾,巨大的鐵門(mén)和高墻將人襯得渺小。在絕望的肖申克牢獄之中,“希望”是最浪漫的存在。故事由監獄中的“老大哥”瑞德娓娓道來(lái),可以說(shuō)他是全劇的真正主角。
來(lái)自加拿大的“中國通”大山,在劇中扮演瑞德一角。這個(gè)角色在電影中由美國著(zhù)名影星摩根·弗里曼扮演,被認為是影史經(jīng)典。比起隱忍不發(fā)、渡己渡人的安迪,瑞德更接近每一個(gè)平凡的普通人。為了更好地塑造這一角色,大山還特意蓄起了胡須,身上多了幾分滄桑感和故事感。
整部劇以瑞德與安迪所建立起的理解與信任為核心線(xiàn)索,將兩人在絕境中逐漸增進(jìn)并越發(fā)堅固的友誼,進(jìn)一步放大呈現在觀(guān)眾面前。對溫情、友誼的刻畫(huà),讓《肖申克的救贖》有了儒雅、柔和的東方氣質(zhì)。
劇中,由多媒體打造的兩個(gè)意象反復出現,牢房鐵門(mén)和排氣風(fēng)扇,一個(gè)隱喻著(zhù)束縛,一個(gè)暗指著(zhù)自由。同時(shí),舞美和燈光細膩地映襯著(zhù)這個(gè)故事動(dòng)人的內核。在令人感到無(wú)盡絕望的監獄中,始終有一束光存在,守護著(zhù)安迪、瑞德與犯人們心中的希望。
外國人說(shuō)中國話(huà)的反差感,也制造了意想不到的幽默效果。該劇對臺詞進(jìn)行了本土化改編,不論是“咱們騎驢看賬本——走著(zhù)瞧”“你真是死鴨子——嘴硬”“事不關(guān)己,高高掛起”等恰到好處的俗語(yǔ)、歇后語(yǔ),還是“兒化音”和重音都極標準的“真真兒”等北京腔對白,都讓臺下觀(guān)眾忍俊不禁,拍手叫絕。